„Biztonsági rést fedeztek fel a bank- és hitelkártyákhoz is használt EMV technológiában” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Xbspiro (vitalap | szerkesztései)
a tipo
Xbspiro (vitalap | szerkesztései)
a fordítás sablon át
 
15. sor:
 
A kártyakibocsátók nevében nyilatkozó Mark Bowerman kifejtette, hogy ez a fajta trükk nem használható a bankjegykiadó automatáknál. Hangsúlyozta továbbá, hogy az EMV bevezetése óta a kártyákkal való visszaélések száma csökkent, s hogy a módszert egyelőre nem használták rossz szándékkal – legalább is erre nincs bizonyíték. „A tanulmányt pedig igenis komolyan vesszük, elvégre a kártyahasználók és számláik biztonsága számunkra mindenek előtti. Egyúttal elutasítjuk a felvetést, miszerint a rendszer alkalmatlan lenne feladata ellátására.”<ref>Az eredeti szöveg: „We are taking this paper very seriously, as maintaining excellent levels of card security is paramount. However, we strongly refute the allegation that chip and PIN is broken.”</ref> – mondta.
 
{{fordítás|en|Chip and PIN 'not fit for purpose', says Cambridge researcher|958071}}
 
==Lábjegyzet==
22 ⟶ 20 sor:
 
==Forrás==
{{fordítás|en|Chip and PIN 'not fit for purpose', says Cambridge researcher|958071}}
*{{cite web| url=http://www.cl.cam.ac.uk/research/security/banking/nopin/
|title=EMV PIN verification “wedge” vulnerability